除了檳城,吉隆坡、新加坡、馬六甲的馬交街,既為粵語方言群聚居,也與粵妓聚居有關連。必須一提,在這四大城市以外,原來雪蘭莪雙文丹(Serendah)同樣有一條Macao Street,而且亦離不開粵語方言群與粵妓聚居。根據馬來西亞歷史學會整理的Malaysia in History第24卷,早在1905年的雙文丹,相信馬交街北端已有日本妓寨。雙文丹哈侖重組村村長白振勛告知,早年雙文丹馬交街確有粵妓,不過地點應在後巷的Jalan Wayang,華民稱之「螄蚶街」或「屎坑街」。
官稱也好,俗稱也罷,當吉隆坡馬交街消逝、新加坡馬交街易名、檳城馬交街及馬六甲馬交街漸被淡忘,剩下的也唯有雙文丹馬交街,被樹葉半遮掩的一塊Jalan Macau路牌,似乎猶在訴說風與月的舊夢,曾經的前塵往事轉瞬煙塵飛。
唯一剩下的馬交街路牌Jalan Macau,在今雪蘭莪雙文丹義記茶室對面不遠。
雷子健 資深報人,已出版歷史紀實《誰殺了欽差大臣》、《誰救了手雷女郎》,以及地方小史《愛新村:雪州華人新村的美麗與哀愁》、《愛漁村:地圖上消失的海平線》、《沙登回眸:黑白年代的火紅記憶》等十多本作品。