拉菲達(Rafidah Aziz)是大馬1987年至2008年間的貿工部長。根據《當今大馬》報道,她透露自己曾在任內要求部門所有溝通都必須使用英語,以便提高部門的服務效率和效力,而當時的內閣也批准了這個做法。
「我們當時是參照馬來西亞在區域和全球的情境,而作出英語溝通政策,官員們使用英語交流的能力,是吸引高質量投資,特別是特定具戰略意義領域投資的關鍵驅力。」
政策作繭自縛 成東協官僚賤民 拉菲達說,沒想到大馬政府如今卻強制官員對外用馬來語,這根本是本末倒置,「政府是在自爽(syok sendiri),渺小、作繭自縛,且有損國家利益。「
「如果這種封閉的心態繼續存在,且懲罰未使用英語與全球交流的官員,我們將成為東協中的官僚賤民(bureaucratic pariahs),被許多缺點扯後腿。」
「我們應當向前邁進,而非倒退。」
拉菲達也擔心,要求翻譯官員的言論去英語,可能扭曲了實質的課題,特別是技術方面的問題。
大馬首相沙比里政府此前指示公務員,到海外參加官方活動時,必須使用國語發言,並透過翻譯與其它國家官員溝通。有者甚至建議,懲戒未能遵守該政策的公務員。
不過,此舉引來由前高級公務員組成的馬來顯要組織(G25)抨擊,指當局維護馬來語矯枉過正,若對使用英語的公務員或其他政府機構採取懲罰措施,將導致大馬在外國人及投資者眼中處於不利地位。