劉鎮東將安華簽名著作 贈送予中國2位領導

2024-04-29     緣分

劉鎮東將安華簽名著作 贈送予中國2位領導

(廣西29日訊)投資、貿易及工業部副部長劉鎮東出席在中國廣西辦舉的馬中兩國雙園聯合理事會會議期間,將首相拿督斯里安華親筆簽名的《亞洲文藝復興》中譯,贈送給聯合主席廣西壯族自治區黨委書記劉寧和商務部副部長李飛。

他在面書貼文指出,劉寧和李飛收到首相親筆簽名的《亞洲文藝復興》中譯,都非常高興。

安華於去年4月在吉隆坡接見劉寧。

劉鎮東說,首相安華於1996年擔任副首相時出版英文著作《The Asian Renaissance》一書,提出他對21世紀亞洲的願景。

劉鎮東將安華簽名著作 贈送予中國2位領導

「1995年大選,當時的首相馬哈迪以壓倒性的多數席次在大選中大勝,馬來西亞經濟高速增長,民眾普遍對執政黨滿意。馬哈迪和新加坡的李光耀以『亞洲價值』為論述,強調亞洲父權體制特殊論、亞洲與西方文化價值的對立關係。同時,1990年代的經濟起飛,物質大於其他一切,處處是好大喜功的基礎建設,精神層面匱乏。」

他指出,安華一方面要面對「亞洲價值」的保守論述,另一方面,也在回應亨廷頓提出的《文明衝突論》指文化、宗教必將衝突、特別劍指伊斯蘭。安華的原著企圖為冷戰剛結束的時代,尋找和平共存的中間路線。

「安華作為馬哈迪指定的相位繼承人,在照顧馬哈迪的顏面之餘,通過亞洲文藝復興原著,嘗試勾勒他領導的新時代的文明和精神面貌。」

劉鎮東表示,安華在書中闡述亞洲從菲律賓民主民族運動精神領袖黎剎(Jose Rizal)起百年來的非西方民主意識的崛起。安華試圖為亞洲的崛起找到精神和文化力量。

他說,不幸的是,安華於1998年9月被革職,輾轉25年後,於2022年11月24日拜相。祝家華等人為《亞洲文藝復興》中譯,日前剛出版。

「我於4月16日出席國家投資理事會會議後,請首相安華親筆簽名,讓我帶到中國廣西出席馬中兩國雙園聯合理事會會議,送給聯合主席廣西壯族自治區黨委書記劉寧和商務部副部長李飛。」


分享到