《巫師3》次世代版製作人採訪:音樂也有中文版本

2022-12-07     菁菁

發售後的第七年,依然站在RPG遊戲金字塔尖的《巫師3》迎來了自己的第二春。12月14日,《巫師3》次世代更新補丁即將上線,此次更新不僅對遊戲的畫面進行了全方位升級,還加入了令中國玩家們狂喜的中文配音,可謂是誠意滿滿。

在次世代版更新前,我們採訪到了遊戲的敘事導演Philipp Weber和本地化項目經理Marta Cannilla,並和他們聊了聊《巫師3》次世代版的新內容。

《巫師3》次世代版製作人採訪:音樂也有中文版本

以下是採訪詳情:

PhilippWeber

《巫師3》次世代版製作人採訪:音樂也有中文版本

Q:相比原版,玩家們將會在《巫師3》次世代版中有哪些不同的遊玩體驗?

A:總體來講都會有一個很大的提升,首先是肉眼可見的畫面提升,《巫師3》次世代版會有更好的細節和光影質量,當然還有次世代獨有的光線追蹤效果。與此同時,玩家們可能還會注意到許多較小的細節修改,這些修改將帶來更精緻的遊戲體驗。

《巫師3》次世代版製作人採訪:音樂也有中文版本

Q:除了畫面上的改進,你們是否對遊戲中的任務、故事或整體玩法也做出了改動?

A:是的,我們解決了之前版本中的很多問題。比如遊戲平衡,以前無法生效的技能現已被修復,我們還為遊戲中的任務和已修正的錯誤做了測試,潤色了一些特定的場景。除此之外,受網飛的《獵魔人》系列網劇啟發,我們在遊戲中添加了一個新任務。遊戲中還隱藏著不少新秘密,希望玩家們到時自己去發現。

《巫師3》次世代版製作人採訪:音樂也有中文版本

Q:你們為什麼修改了遊戲中的掉落傷害?

A:我們覺得傑洛特從高處墜落時死得太快了,更不用說傑洛特是變種人,比普通人更強壯、更敏捷,這點高度對他來說應該不是問題,所以現在他需要從更高的高度墜落才會死去。

Q:關於和網飛的《獵魔人》相關任務,你有什麼可以透露的?

A:我不想過多劇透,但總體來說,我們想讓《獵魔人》里的盔甲和劍能夠加入《巫師3》。不僅如此,它們還必須完美融入《巫師 3》的世界,不讓玩家感到出戲,所以我們圍繞它們做了一個任務。

《巫師3》次世代版製作人採訪:音樂也有中文版本

Q:《巫師3》次世代版比之前有了很大的提升,這是否意味著需要更高的電腦配置?

A:由於我們不僅添加了光線追蹤,還更改了素材、紋理和植被,因此對配置的要求確實更高了。不過PC端的人可以選擇在低畫質和DirectX11的環境下遊玩玩,這樣的調整也會讓所需的配置更接近原版要求。

目前為止,我們還說不好對配置的要求最終會提升多少。

Q:《巫師3》的原作是一部規模很大的作品,想必次世代版的工作也不會輕鬆。在開發次世代版中,你們遇到的最大困難是什麼?

A:對我們來說,最難的無疑是我們需要用《巫師3》的引擎,輔以DirectX12,為遊戲開發不同的光線追蹤模式。這就意味著我們的引擎工程師必須進行大量工作,重構各種場景,為玩家們帶來壯麗的畫面效果。而與此同時,我們也必須將做出的改動控制在一個範圍內,才不會破壞遊戲原有的美術風格。

《巫師3》次世代版製作人採訪:音樂也有中文版本

Q:在發布次世代版本後,你們會一直保持對遊戲的更新嗎?

A:如果有重要的問題需要修復,我們肯定會發布補丁。但總體而言,我們不會為《巫師3》發布更多新內容。我們現在正專注於我們的《巫師》系列新作,第一個就是代號「北極星」。

《巫師3》次世代版製作人採訪:音樂也有中文版本

Q:CDPR在中國有一個深受喜愛的暱稱,即波蘭蠢驢,因為玩家們發現CDPR非常「愚蠢」,總是以低廉甚至免費的價格為玩家們奉上提供精彩的內容和作品。你怎麼看待這個暱稱?為什麼次世代更新是免費的?

A:哈哈,用英文來講確實很有趣,不過我聽說在中國這個詞的意思要可愛得多!

我認為這種做生意的方式是我們長期以來為人所知的,也是我們與粉絲建立如此深厚聯繫的原因。 從商業角度來說,這會讓我們的遊戲在玩家間口口相傳,並讓更多的人了解我們公司。所以我認為從長遠來看,這種策略非常積極。

《巫師3》次世代版是這款遊戲和玩家社區的一次慶典。當然,我們希望新來的玩家購買並享受這款遊戲,但多年來一直支持我們並已經擁有這款遊戲的粉絲不應該再次付費。因此我們想以慶典的方式來回饋一直支持我們的玩家們,所以這次的免費更新對我們來說意義重大。

未完待續,請點擊第2頁繼續閱讀


分享到