曝任天堂拒絕為外包翻譯人員署名 保密協議長達十年

2024-07-12

據Game Developer報道,一些因害怕遭到報復而匿名的外包翻譯人員反饋稱,任天堂拒絕在第一方遊戲的開發者名單中為他們署名,包括《塞爾達傳說:王國之淚》《動物森友會》和《超級馬里奧RPG:重製版》等。

一位外包翻譯人員表示:「我可以接受不署名,但不代表這樣做是公平和正確的……從業務方面講,很難說這對我會有多大影響。但如果我的名字出現在了任天堂知名遊戲中,可能會有更多翻譯機構注意到我,誰知道呢?」

另一位外包人員透露,在參與任天堂遊戲本土化的工作時,他們被要求籤署標準期限為10年的保密協議,並被禁止討論或宣傳他們的工作,也不能在簡歷上標出。

大部分外包人員認為,不能出現在遊戲的致謝名單上是一件「很荒謬」的事,阻礙了他們職業生涯的發展,並且讓他們心裡非常不平衡。

「你正在製作一個獲獎遊戲,報紙和雜誌對你的工作讚不絕口,而卻你被迫隱瞞你實際上參與其中的事實10年。」


相关文章

  • 曝343團隊規模大幅縮減 《光環》項目將大部分外包
  • 老牌外包遊戲工作室或將倒閉 曾參與過生化等系列
  • 動視暴雪外包公司涉嫌侵犯員工權利:被工會起訴!
  • 索尼仍將PC市場視為重要領域 考慮外包更多開發工作
  • 這款主打氪金模擬的《中國式網遊》,把所有網遊玩家都逗樂了
  • 《絕區零》Fami通評分34/40:視覺與打擊體驗俱佳
  • 國產像素RPG《菲爾納傳說》最新PV發布
  • 雙子測試還未結束,《三角洲行動》又更新了?
  • 這款主打氪金模擬的《中國式網遊》,把所有網遊玩家都逗樂了
  • 原神基尼奇聖遺物怎麼搭配
  • 原神他們行過的天空任務怎麼做
  • 崩壞星穹鐵道2.4什麼時候更新